
Video is a great way to explain practically anything. It’s memorable, can be replayed on demand to reinforce your message and is a great way to deliver your product information, training programmes or brand to a broad audience.
We don’t create videos – yet, but we do localise them for a global audience.
We can add subtitles to your videos and animations in practically any language, ensuring that the message remains true to your original.
Subtitling as a service
During the past year we have invested in both the technology and the expertise. Our in-house studio is equipped to support the process end-to-end.
You send us your video or animation and we will deliver a ready to use, accurately subtitled version in each of your languages.
By keeping the service in-house, we can control the quality of the service as it integrates seamlessly into our existing translation services.
It also means that we have the expertise immediately to hand, able to answer your questions and process your requests quickly.
Best pricing
As video and animation subtitling increasingly becomes a mainstay of the training, educational and marketing armoury, it’s important that subtitling is affordable.
By investing in our own resources, we gain valuable pricing flexibility. Our aim is to help our clients maximise their budgets without risking quality.
You’ll always find our pricing attractive, but if you create larger volumes of videos speak to your Account Manager about bespoke pricing packages.
Voice over services
If you need voice over as part of your package, you can find out more here.